The western Balkans and EU multilingualism: A focus on translation and interpreting

Show simple item record

dc.contributor.author Hoyte-West, Antony
dc.date.accessioned 2022-03-28T08:41:31Z
dc.date.available 2022-03-28T08:41:31Z
dc.date.issued 2021
dc.identifier.citation Hoyte-West, A. (2021). The western Balkans and EU multilingualism: A focus on translation and interpreting. Thesis, 10 (1), 43-65. en_US
dc.identifier.issn 2623-8381
dc.identifier.issn 1848-4298
dc.identifier.uri https://dspace.aab-edu.net/handle/123456789/1266
dc.description.abstract To date, four countries in the western Balkans have attained EU candidate country status: Albania, Montenegro, North Macedonia, and Serbia. However, little research has focused on the logistics of how the official languages of these countries will eventually be incorporated as official and working languages of the EU. Therefore, in contextualising the unique historical, political and sociolinguistic situation of the western Balkans, this literature-based study examines current translation and interpreting provision for Albanian, Macedonian, Montenegrin, and Serbia within the EU’s language services. In addition, specific attention is focused on the availability of relevant translator and interpreter training options, as well as on further areas for potential cooperation. en_US
dc.language.iso en_US en_US
dc.publisher Kolegji AAB en_US
dc.subject translation; conference interpreting; European Union; Albania; Montenegro; North Macedonia; Serbia; en_US
dc.title The western Balkans and EU multilingualism: A focus on translation and interpreting en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account